昂首阔步 (ang shou kuo bu): translation, meaning, pronunciation, examples

By ricky | December 5, 2017

昂首阔步 (also used as 昂头阔步; Chinese PinYin: [áng shǒu kuò bù]; traditional Chinese: 昂首闊步) may mean: (1) verb. swagger; (2) verb. stride proudly; (3) verb. stand and walk straight. It is a Chinese idiomatic expression that originates in the book “Traveling Players” written by Lao She with the relevant originate text being: “新郎昂首阔步,在他身边迈着鸭子步,为的是显摆他那马靴和银马刺。” It can be used in commendatory or derogatory in tone. Some common phrases and expressions are: 昂首阔步进入 (proudly walk into a place), 昂首阔步的迈进 (move forward with confidence).

Literally: 昂 (raise) + 首 (head) + 阔 (big) + 步 (steps)

1. How to pronounce 昂首阔步?

Chinese Pinyin: [áng shǒu kuò bù]

Pronunciation examples: Please click to play the below audio.

Female speaker

Male speaker
Audio source: created by Baidu Voice

2. Synonyms And Antonyms of 昂首阔步

Synonyms: 高视阔步, 昂首挺胸, 勇往直前

Antonyms: 低头碎步, 临深履薄, 临深履冰, 垂头丧气, 步履维艰, 畏缩不前, 不能自拔

3. What are the fixed expression, collocation and idioms that contains 昂首阔步

Fixed expression: N/A

Collocation: 昂首阔步进入 (proudly walk into a place), 昂首阔步的迈进 (move forward with confidence),

Idioms: 昂首阔步

Terminologies: N/A

4. How to use 昂首阔步 in a sentence?

Below are some example sentences and quotes containing 昂首阔步.

4.1 他29岁成为议员并在一年后昂首阔步进入参议院。

Translation: He became a Congressman at the young age of 29 and brought his frontier swagger to the Senate a year later.

4.2 她表示这些女性走路时昂首阔步, 通常也很少跌倒。

Translation: She said, “These women stood straight and suffered fewer falls.

4.3 穿着合身的衣服,让你昂首阔步,流露出无比的自信。

Translation: By wearing clothes that fit you well you’ll walk taller, straighter, exude confidence and just feel great.

4.4 今天,中美两国清洁能源指向截然不同的两个方向,我们从这些信号中看出:一个国家停滞不前,另一个国家昂首阔步的迈进。

Translation: The signals today on clean energy coming from China and the US are pointing in complete opposite directions – one country on hold and the other moving forward proudly.

4.5 我昂首阔步到处行走,因为我内心深知,只要你去尝试,没什么是不可能的。

Translation: I walk around with my head up because I know deep down inside that nothing is impossible if you try.

4.6 例 北京,这座古老而充满活力的城市,正以铿锵的步伐昂首阔步迈向国际现代化大都市之列。

Translation: Beijing, an energetic city with a long history, is now rising to become one of the world’s modern metropolises.

4.7 这些扮作鸡的舞蹈者赤裸上身,却毫不张扬,准备着在韦恩鸡节上昂首阔步。

Translation: Shirtless but apparently modest, the “Chickendale Dancers” prepare to strut their stuff at the Wayne Chicken Show.

4.8 他介绍了两只火鸡的“海选”经过:它们来自加州的一个农场,在激烈竞争中胜出,比赛方法是让火鸡们听着音乐在评审团面前昂首阔步地行进。

Translation: He explained the process that led to the birds’ selection: two turkeys from a California ranch won the high-stakes competition by strutting to music before a panel of judges.

5. Stroke Order

Stroke order images provided by Wikimedia stroke order project

Category: Standard Chinese Words And Expressions

Leave a Reply