鏖战 (ao zhan): translation, meaning, pronunciation, examples

By ricky | December 8, 2017

鏖战 (Chinese PinYin: [áo zhàn]; traditional Chinese: 鏖戰) may mean: (1) noun. fierce fighting; (2) verb. engage in fierce battle; (3) noun. hard-fought battle; (4) noun. fierce competition. It is a medium frequency word and is often used in written Mandarin Chinese. Some common phrases and expressions are: 一场鏖战 (a hard-fought battle), 继续鏖战 (continue the bitter fight), 鏖战后 (after a fierce competition), 推特上的鏖战 (twitter battle).

Literally: 鏖 (engage in fierce battle) + 战 (war)

1. How to pronounce 鏖战?

Chinese Pinyin: [áo zhàn]

Pronunciation examples: Please click to play the below audio.

Female speaker

Male speaker
Audio source: created by Baidu Voice

2. Synonyms And Antonyms of 鏖战

Synonyms: 血战, 死战, 酣战, 激战, 苦战, 奋战,

Antonyms: 休战, 停战, 停止争执,

3. What are the fixed expression, collocation and idioms that contains 鏖战

Fixed expression: N/A

Collocation: 一场鏖战 (a hard-fought battle), 继续鏖战 (continue the bitter fight), 鏖战后 (after a fierce competition), 推特上的鏖战 (twitter battle),

Idioms: N/A

Terminologies: N/A

4. How to use 鏖战 in a sentence?

Below are some example sentences and quotes containing 鏖战.

4.1 更有可能的局面是,这两家公司继续鏖战,直至分出胜负。

Translation: More likely is that the two companies continue to battle it out.

4.2 鏖战后的所有演讲都是仪式罢了.

Translation: In the aftermath of a hard-fought battle, all speeches are actually a ritual.

4.3 无论如何,4小时48分钟的鏖战,是温网史上耗时最长的男单决赛。

Translation: In any case, at four hours, 48 minutes, the fierce match turned out to be the longest men’s singles final in Wimbledon history.

4.4 最近几年里,生活成了折磨,每一天都是鏖战。

Translation: Over the last few years, life became a struggle, each day a battle to get through.

4.5 这是一个晚上鏖战后的早晨,大家睡的很熟。

Translation: It’s the morning following a hard-fought battle over the night and everyone slept soundly.

4.6 他一直与汤姆进行着鏖战。

Translation: He is enduring a long struggle with Tom.

4.7 库尔德武装在伊拉克北部的土耳其边境展开鏖战。

Translation: Fierce fighting is reported in northern Iraq near the Turkish border.

4.8 因为今晚是一个特别的夜晚,我们会聚焦推特上的鏖战。

Translation: Since tonight is a night which will be focused on the twitter battle.

5. Stroke Order

Stroke order images provided by Wikimedia stroke order project

Category: Standard Chinese Words And Expressions

Leave a Reply