八卦 (ba gua): translation, meaning, pronunciation, examples

By ricky | December 16, 2017

八卦 (Chinese PinYin: [bā guà]; traditional Chinese: 八卦) may mean: (1) the Eight Diagrams (eight combinations of three whole or broken lines formerly used in divination); (2) gossip. It is a high-frequency word and can be used in both formal and informal Mandarin Chinese. Some common phrases and expressions are: 八卦掌 (Eight Diagrams Palm), 八卦图 (Eight Diagrams), 八卦步 (the Eight Diagrams walking), 八卦阵 (Eight-Diagram tactics), 八卦衣 (Eight Diagrams clothing), 学术八卦 (academic gossip), 八卦的文章 (a post about gossips), 办公室八卦 (office gossip), 讲八卦 (to tell gossip).

Literally: 八 (eight) + 卦 (trigram)

1. How to pronounce 八卦?

Chinese Pinyin: [bā guà]

Pronunciation examples: Please click to play the below audio.

Female speaker

Male speaker
Audio source: created by Baidu Voice

2. Synonyms And Antonyms of 八卦

Synonyms: 小道传闻, 小道消息, 闲聊, 流言蜚语, 谣言, 蜚语, 蜚言, 浮言

Antonyms: 金玉良言, 不容置疑, 有案可稽, 药石之言

3. What are the fixed expression, collocation and idioms that contains 八卦

Fixed expression: 八卦掌 (Eight Diagrams Palm), 八卦图 (Eight Diagrams), 八卦步 (the Eight Diagrams walking), 八卦阵 (Eight-Diagram tactics), 八卦衣 (Eight Diagrams clothing),

Collocation: 学术八卦 (academic gossip), 八卦的文章 (a post about gossips), 办公室八卦 (office gossip), 讲八卦 (to tell gossip),

Idioms: N/A

Terminologies: N/A

4. How to use 八卦 in a sentence?

Below are some example sentences and quotes containing 八卦.

4.1 讲八卦的时候要讲得有味道.

Translation: If you want to tell someone some gossip, you should use a phrase which makes the story exciting.

4.2 他只是微笑,说没有八卦的日子会很无聊。

Translation: He only smiled and said life “would be boring without gossip.”

4.3 当你想分享一些兴奋的消息或者八卦, 你可以以”你永远都猜不到”来开头

Translation: You can use ‘You’ll never guess…’ when you want to introduce some exciting news or gossip.

4.4 记得下次你想八卦一下的时候,措辞要恰当。

Translation: Next time you have some juicy gossip I hope you have the right phrases to tell someone.

4.5 本期节目与八卦有关,也就是怎样来聊聊别人的私生活。

Translation: In this program we’ll take a look at how to gossip; that is how to talk about other people’s private lives.

4.6 虽然这些八卦并未公开,但是却如野火般蔓延开来。

Translation: Although these titbits of gossip are not published, they spread like wildfire.

4.7 现在我将给大家一个特八卦的故事。

Translation: Now I want to present a gossip to everybody.

4.8 办公室里的八卦你会参加吗?

Translation: Do you take part in office gossip?

5. Stroke Order

Stroke order images provided by Wikimedia stroke order project

Category: Standard Chinese Words And Expressions

Leave a Reply